音樂比賽專業評審

Tim Janssens

電影音樂製作人

Billboard No.1 Music Composer, Movie music Composer


Tim Janssens is a number one Billboard composer and has produced songs for major artists like Ne-Yo, Flo Rida and Nelly Furtado. Many of his productions for artist Sophia May have entered the USA Billboard charts, with "I Can't Help Myself" staying in the charts for 29 weeks. He has also won several awards for his soundtracks for feature movies and documentaries.




音樂比賽專業評審

George Lazaridis

電影、劇院、音樂劇作曲家

Film, Theatre, Musical Theatre Composer


George Lazaridis is a composer who specialises in film, theatre, musical theatre, television and video game compositions. Mr. Lazaridis has been involved in various famous musical projects as a lead composer, which included Composition, Orchestration and Music production for award winning movie "IDYLL", it was made in Los Angeles and released on Netflix and Cinema in United States. Other works included Orchestration and Music production for "Real Heroes Are Chosen" animated film, "Hal & Val" short film, etc. Additionally, he has a great number of self-composed songs under his name. Here's a few music pieces composed by George Lazaridis:


音樂比賽專業評審

Kelsey Le Roux 

作曲家、歌手、音樂編輯及製作人、管弦樂團樂手

Composer, Singer, Music Editor, Producer, Orchestrator

Kelsey Le Roux, a passionate musician - composer, singer, songwriter and saxophonist. With over 8 years of experience in writing, recording, producing, performing, composing and orchestrating music in Europe. She has a Bachelors Degree of Music from Stellenbosch University, specialize in Composition, as well a Masters Degree in Film Music.  





音樂比賽專業評審

 Luca Vincenzetti

樂團教授, 作曲及音樂製作人

Ensemble professor at Universidad de Los Andes | Composer | Musical Producer


Luca Vincenzetti, an Italian born Composer, Educator and Musical Producer from Mérida, Venezuela. Holding a position as Guitar, Jazz Improvisation and Modern Harmony Professor at Universidad de los Andes (University of the Andes) in Mérida. With Music Composition studies from Universidad Simon Bolivar (USB), Mr. Vincenzetti has been teaching music for the past 20 years. He as well active in the jazz scene and perform in the US, Europe, South America and Australia for decades. Here's a few songs composed by Mr. Vincenzetti: 


音樂比賽專業評審

張駿豪先生 Teriver Cheung

爵士結他,作曲及策劃音樂家

Jazz Guitarist, Composer and Curator


張駿豪獲爵士樂雜誌《JazzTimes》形容他為「對樂器技巧的優秀控制令人留下深刻印象,並有著成熟,著作曲家般意念」。畢業於北德薩斯州大學爵士樂演奏系,其後多年在紐約發展音樂事業,是香港少數立足於國際的的爵士結他手及作曲家。

他曾與無數傳奇大師音樂家合作,包括格林美獎得主Eddie Gomez,Eric Mari-enthal, Keita Ogawa等等,亦帶領樂隊於各地的大型音樂節演出,包括香港爵士樂馬拉松、波蘭Jazz W Ruinach音樂節及臺中爵士音樂節等。


Video

《禾.日.水.巷》

他在2015 年回流香港,策展多媒體音樂會,和古典作曲家林丰共同創作,作為世界文化藝術節2015 -瑰藝十載委約作品,並在2017 年作世界巡演,包括倫敦「香港音樂系列」、「香港週2017@ 台北」,並為香港特別行政區成立二十周年文化活動巡迴內地六大城市:上海、南京、廈門、深圳、廣州和南寧。

2017年, 張氏與新加坡電風琴手卓可榮共同創作爵士室樂新計劃《載行》。年底成立《瞬.樂團》,並獲民政事務局藝能發展資助計劃支持其《結構與即興》,積極開拓爵士與古典樂手的合作空間,以及推動年輕一代的教育推廣。在2019 年,為慶祝文化中心成立30周年在音樂廳策展《爵士盛會-傳奇與延續》並一同演出。

獨特和豐富的音樂背景令張氏成為近年香港其中一位最為活躍的作曲,演奏家和策展人。曾與香港中樂團,香港小交響樂和不同音樂團體作客席演奏,甚至在主流音樂也見其足跡。張氏現為香港中文大學,教育大學的客席教授,並不停期在各大專,中學推動爵士樂教育工作,和作大師班與導賞性質演出。


2020年, 張氏受民政事務局局長嘉許其長期致力於推廣藝及術文化活動的貢獻。



「張駿豪對樂器技巧的優秀控制令人留下深刻印象,並有著成熟,著作曲家般意念」

- Bill Milkowski 2012

 (Jazztimes Magazine)


音樂比賽專業評審

Zsófia Zsótér

樂團小提琴演奏家

Violinist


Zsófia Zsótér, a professional Violinist and Violin teacher for more than 6 years. Holding a Bachelor’s Degree in classical instrumental music performer (viola) at Franz Liszt Academy of Music and a Master’s Degree in Chamber Music at Giuseppe Tartini Conservatory of Music Italy, Zsófia has also been performing with various orchestras for many years, Ms. Zsótér now has extensive experience as an orchestral player. Ms. Zsótér has performed with Franz Liszt Academy Symphonic Orchestra, CEMAN Orchestra, VÍG Theatre Orchestra and Attila József Theatre Orchestra.



音樂比賽專業評審

Ia Erlandsson 

古典鋼琴演奏家, 管弦樂團作曲家

Classical Pianist, Orchestra Composer 


Ia Erlandsson is a composer and arranger with a background in classical piano, progressing into playing keyboard in metal bands both for recordings and live performances. She has several years of musical studies, including a bachelor’s degree in musical composition from Örebro University in 2018 and a master’s degree in musical composition at Malmö Academy of Music in 2020.

Through her music she strives to invite the listener to discover and appreciate new realms within contemporary art music.

This is done by composing with a foundation of melodic structures and traditional harmonic progressions, with incorporation of novel compositional techniques which aspire to constantly push the limits of the music. Her background as a keyboardist playing metal and rock has led to the use of drive, rhythms and energy to be a noticeable aspect and a clear fingerprint in her musical expression. 


She has participated in creating music for film and theatre, along with composing music for orchestras, ensembles and musicians such as Helsingborg Symphony Orchestra, Norrköping Symphony Orchestra, string quartet Malvakvartetten, Academic Orchestra in Örebro, violinist Peter Sheppard Skærved, The Swedish Chamber Orchestra, and also Bergslagens Kammarsymfoniker since appointed to their “Composer of the Year 2017”. Here's a few music pieces composed by Ms. Ia Erlandsson:

歌唱比賽專業評審

Emvee Gutierrez 

  專業歌唱家

  Professional Singer


Emvee Gutierrez is a vibrant and enthusiastic professional singer. She graduated from the University of Santo Tomas with a bachelor's degree in the Conservatory of Music. She is a Music Theater major with years of experience performing in various venues. Other than Broadway songs, she also performs pop, R&B, and jazz songs.



She's a multi-talented musician who has performed in recitals and plays. She is as well a voice coach to kids, teens and young adults at voice workshops, her students are around the global included USA, Finland, Canada, United Kingdom and more.


歌唱比賽專業評審

包仲欣小姐 Lydia Pau

作曲人, 填詞人,女創作歌手

Singer-Songwriter


觸動靈魂的聲音 — 包仲欣 Lydia

Lydia是一位獨立女唱作人,天生感情豐富,喜歡旅行、咀嚼生活細節,深信將人生體會化作音樂,一種無國界的溝通語言,能滲透人的靈魂和內心世界。


Lydia由18歲開始作曲填詞及公開演出,其後遠赴英國攻讀聲音科技和數碼音樂系,進修後期製作。


受靈魂及爵士音樂薰陶,Lydia塑造了鮮明的個人風格。

在2019年,她完成了自己舉辦的第一個於香港、廣洲、台灣演出的Listen Always Tour。

Listen always 寓意人生中會遇到很多困難,亦會聽到許多反對的聲音,但真正要找回自己,就要聆聽內心的聲音。這也道出了Lydia在音樂路上的經歷和心聲,也是一個她衝破自己的里程碑。

除此,她於Loststars livehouse,仙后餐廳等多個本地著名現場音樂場館定期表演,在各大活動和音樂節,如clockenflap的舞台都能看到她的蹤影,為夢想不斷豐富自己的音樂風格、經歷和追尋屬於她的呼喚。

Lydia 首張原創「Autumn」曲風詩情畫意,帶點acoustic-folk和電影配樂感,散發出大自然靈氣,觸動心靈。

朗誦比賽專業評審

Brian HODGSON

公開演講教練

Public Speaker coach

He first started Public Speaking when he was 16. He was shy, nervous and barely comprehensible. It was the best action he ever took. Public Speaking has led to so many opportunities, and he believes it is the key to success. His advice to participants is to keep with it, practice your communication skills to give you a head start in life and enjoy.

Brian Hodgson has been a Public Speaker coach for over 18 years at the company he founded. He has been a member of Toastmasters International in the UK, Australia, and Hong Kong, winning over 100 speech contests and regularly representing Hong Kong in Asia and South China.

朗誦比賽專業評審

吳雲甫先生

專業司儀, 前新聞主播, 電台節目主持

Professional emcee, Former News anchor, Radio show Host

吳雲甫先生, 專業司儀, 前新聞主播及電台節目主持人。曾主持的節目包括新城電台<五星級的歌><娛樂旗艦店>及加拿大中文電台<十一時衝動>。活動司儀主持包括紅十字會小紅星獎勵計劃,學童體式能發展高峰會,香港兒童足球節,李聖傑簽名發佈會,博愛醫院博愛慈善步行籌款活動及建造業開心跑華等各大型活動。

朗誦比賽專業評審

Xaviera Yau 尤蔭蔭 

多語言專業司儀, 節目主持

Professional multilingual emcee, Show Host

Xaviera Yau is an in-demand multilingual emcee who has experience in television ranging from anchoring to host of live shows and programs based in Hong Kong.Raised in a family with diverse cultures, she is often praised for her natural linguistic aptitude, versatile hosting skills and improvisational adaptability.An alumna of UCLA with a degree in Science , Xaviera has a sharp and analytical mind. After competing in Miss HongKong pageant, she embarked in her tv-hosting and emcee career. Four years into her MC career, she saw the potential of the event MC market, and hence co-founded a public speaking academy, which provides public speaking training services to corporations and MC skills training to newcomers. With close to a decade of experience, she has hosted over a thousand events and shows not only in Hong Kong, but also Davos, Milan,USA, Singapore, Japan, Taiwan and Mainland China. Highly sought after for her talents and experience in emceeing, she will be a valuable asset for your companies’ next event.


朗誦比賽專業評審

Joy Pamnani

公開演講和辯論教練

Public Speaking & Debate Coach

When I entered university, I joined Toastmasters and became a part-time Public Speaking Trainer at the Hong Kong Federation of Youth Groups. When we went to schools, we used to deliver one introductory workshop in Public Speaking. Although the goal of the workshop was to help students become better speakers, strangely, the trainers were speaking most of the time. 


My mission in life is to train our youth to be #futureready and not just for exams – particularly in communication, critical thinking, and confidence building. 

Joy Pamnani, a seasoned Public Speaking & Debate Coach, serves as the Chief Innovation Officer at Inspire2Aspire Consulting. Her mission is to prepare the future generation with skills that extend beyond academic success, fostering readiness for real-world challenges. With a rich experience spanning over 7 years, Joy has mentored over 5,000 students and facilitated workshops at more than 50 schools and universities. A Toastmaster since 2017 and a public speaking champion in HK Macau Southern China, Joy specializes in designing and delivering comprehensive soft skills training including building confidence, crafting impactful presentations, leveraging storytelling and persuasion techniques, mastering delivery, impromptu speaking, and acing interviews.

朗誦比賽專業評審

Anisa Dar

旁白師及老師
Narrator & Teacher

Having faced shyness as a child, Ms. Dar deeply understands the challenges her students encounter, having worked through many of them herself. As an educator, she specializes in helping nervous learners build confidence, overcome hesitation, and develop strong communication skills. Drawing from her improvisation experience, she designs lessons that encourage creativity, risk-taking, and thinking on the spot, fostering environments where students can flourish and grow.

With a passion for creativity and self-expression, Ms. Dar brings a richly diverse background to her role as a judge. Her experience spans teaching English communication at Japanese schools (both state and private), mixed media art, singing, photography, and narration, including projects for Citizen watches and TOEIC tests.

Ms. Dar holds a degree in Biomedical Science from King’s College London and has successfully coordinated large teams in a globally recognized architectural firm, demonstrating her ability to excel in both creative and technical fields.

朗誦比賽專業評審

Daniel Sloan

媒體與傳播學兼任教授、日本外國記者俱樂部主席

Adjunct Professor of Media & Communications, President of the Foreign Corresppondents' Club of Japan

Dan Sloan works as an Adjunct Professor of Journalism & Media Studies at Temple University Japan and Lakeland University Japan, as well as a Freelance Writer. He previously worked for Nissan Motor in its Communications Department, and for nearly two decades at Reuters and Knight-Ridder on their financial news teams. He is a graduate of the Columbia Graduate School of Journalism and the University of Virginia, and author of “Playing to Wiin: Nintendo and the Video Game Industry’s Greatest Comeback.”

美術比賽專業評審

吳柏勳 (Alfredo)

書法創作者, 飛豆書法創辦人

Calligrapher, Founder of Alfredo Calligraphy


Alfredo Wu, calligrapher from Taiwan, who started to learn calligraphy by himself at the

age of 15. When he was in college, with the support and advice from his friends, in 2015,

he established his own Facebook and Instagram page “Alfredo Calligraphy” and

begin to present handwriting calligraphy works on the Internet. 


With the rich creative inspiration, Alfredo use fountain pen or traditional calligraphy brush to write lyrics, famous quotes, sacred scriptures of Buddhism, Lunar New Year spring couplet, logo design and so on. He participated in the tourism advertising project with Taiwan Tourism Administration in San Francisco Office and also presented live performance many times. 


“The greatest happiness for me is to write beautiful words in my own calligraphy style

which also brings happiness and peace to people.” With this attitude, “Alfredo

Calligraphy” become the place that serving people and bring positive energy to people through his handwriting and calligraphy.

飛豆,本名吳柏勳 (Alfredo),台灣書法創作者,自15歲起開始自學書法。大學期間在朋友的支持與建議下,2015年於Facebook以及Instagram先後成立「飛豆書法 Alfredo Calligraphy」粉絲專頁,開始將自己的字呈現在網路世界,迄今約有來自國內外萬餘名粉絲。
飛豆創作種類豐富,從鋼筆的硬筆書法到傳統毛筆書法,舉凡詩詞歌詞抄寫、名言佳句或是經文抄寫乃至逢年過節的春聯書寫、咖啡館的招牌logo設計等等都是他的創作領域,曾受台灣交通部觀光署舊金山辦公室邀請撰寫形象廣告書法字及參與多次現場書法揮毫。
「能夠以自己手寫帶有溫度的字,寫出一句美麗的字句而使看見的人心靈產生共鳴得到平靜愉悅,對我而言是最大的快樂。」秉持這樣的態度,「飛豆的筆」成為他提供書寫服務與透過書法傳達正向力量的創作平台。



美術比賽專業評審

Kathleen Rhee

藝術家

Artist

Kathleen Rhee is an independent artist currently living in the Gold Coast, Australia. With a passion for working on large-scale abstract paintings her beautifully calming works are inspired by the country’s picturesque natural environment. She studied at Brisbane Institute of Art, ANU Art School Canberra and Parsons School of Design New York City. She has exhibited across the globe with her works being held in private and public collections in 15 countries. Kathleen’s pieces bring the outdoors indoors, with her gentle pinks, deep blues and turquoise greens adding a sense of peace to people’s lives. Kathleen has a deep connection to mother nature and can only explain her practice as a need to paint everyday, expressing impressions, feelings and experiences in her daily life. Rhee’s personal style has an atmospheric, powerful, mesmerising touch that she achieves by using subtle colour, depth and descriptive detail.


美術比賽專業評審

Alice Mak小姐

書法創作者

Calligrapher

Alice Mak is the "hand" behind the brand CALICEGRAPHY and the mind who conceived Studio Dot, a studio dedicated to calligraphy teaching through classes and workshops. Alice specialized in pointed pen scripts. Since she first started learning Copperplate in 2015, her passion towards calligraphy has driven her assiduous pursuit of the craft to strive for the best work, and very soon she wins recognition among clients. She has also nurtured her interest in various other scripts, including Engrosser's Script, Spencerian, Madarasz Script, Italic and Roman to expand the genre of her practice. Her work was exhibited at the Alpha Beta Club Western Calligraphy Annual Exhibition in 2017, 2019 & 2020 respectively. 


美術比賽專業評審

Sonia Ben Achoura

美術家和心理學碩士
Fine Artist and MSc Psychology

Her paintings have been referred to as intimations of perfection as they manifest an inner world of chromatic intensity, dynamic forms and geometric perfection. Her award-winning approach to geometric abstraction became notable for its originality and innovation. Her art has recently participated at art fairs including Miami Art Week, 2024, Fiera Contemporanea in 2018 at Cesena Art Fair, Italy, and Art Maze in London, UK. Her work is in private collections in the USA. She is a laureate of Arts, Sciences et Literature de Paris, France. 
Sonia lives and works in London, UK. She sells her paintings and prints internationally.
"French multidisciplinary artist Sonia Ben Achoura generates innovative works at the intersection of art, science and society. Born in Paris, she lived in France, Spain and the USA, and now resides in the UK. She was inspired by Leonardo da Vinci from an early age. Her background in psychology permeates her art practice. Her inspiration emerges from a meditative place. Her practice straddles the abstract and the figurative, imbued with spiritual overtones. A colourist at heart, the artist shapes light as the basis for her compositions. She uses a wide range of mediums to weave her emotive tales into an intense chromatic experience. These include acrylics, oils, spray paint, LEDs, projections, and video mapping. Her concern for the environment transpires in her practice. She contemplates future outcomes in her futuristic, yet timeless creations. Patterns of perfection emerge over the fabric of a robotic geometry. 


美術比賽專業評審

Alexandra Bochkareva

得獎攝影藝術家
Award-winning fine art photography artist 

• Trierenberg Super Circuit, 2019, Finalist
• Beautiful Bizarre Art Prize 2023, INPRNT Photography Award Finalist
• Blue Exhibition, (Group), the Glasgow Gallery of Photography, September, 2023
• Red Exhibition, (Group), the Glasgow Gallery of Photography, January, 2024
2018 - Prophotos Photography Competition, Jury, Portrait Category
2018 - 2019 - Brand Ambassador at 500PX
2020 - Qaz Photo Awards, Jury, Portrait Category
Alexandra Bochkareva is an internationally published and award-winning photo artist who specializes in fine art photography and conceptual female portraiture.

Originally from Tashkent, Uzbekistan, self-taught photographer.

UzSWLU, Bachelor's degree

Alexandra is the Author of Redheads' Stories (photography project dedicated to Redheads) & Northern Forest Tales (photography project dedicated to connection between people & animals, actually, rescued ones).

Her photographs have been featured by numerous international publications including Practical Photography Magazine, Huffington Post, Bored Panda, My Modern Met and others.

• AdMe Photo Awards, Winner, 2014
• Best of Russia 2016 , 1st place Winner
• Best of Russia Photo Exhibition, Moscow, 2016
• What Lies Beneath’ Exhibition as part of Scotiabank CONTACT Photography Festival, Toronto, ON, Canada by 500px, May, 2019
• International Photography Awards, 2018 Honorable Mention
Pursue Pictures, Autumn Contest, 1st place Winner, 2018

美術比賽專業評審

Stephen Lucas

藝術家/畫家

Artist/Painter

I am grateful for the opportunity to learn from, and pick a few, of my favorite images from the entries to GASCA. I applaud all the courageous artists that made the effort to participate in this contest. I am only one of many that will view your artwork, and with that said, I will be honest and choose from the many the images that I like. I believe Art is good for the Soul!  


It has been one of my greatest pleasures in life to learn that sometimes, what a person experiences when viewing my art is a place deep within themselves, a place they have longed to tap into, and my painting was the key to helping them unlock it. The colors and composition come from my subconscious connection to my intuitive vision (it’s a soulful thing), my best work always comes from that part of me.


美術比賽專業評審

Christophe Anagnostopoulos

得獎電影製片人/攝影師

Award-winning Filmmaker/Photographer

Christophe Anagnostopoulos is an award-winning filmmaker, photographer, and global ambassador for Kenko Tokina. Known for his masterful use of both digital and film mediums, Christophe has created a series of acclaimed short experimental documentaries, including Keep Looking Up (2017), Forest of Tranquility (2019), and Into The Mountains (2022). His work in TV ads, commercial videos, and photography further solidifies his reputation as a versatile visual storyteller.

He regularly hosts photography travel workshops, where he shares his expertise with aspiring photographers, helping them refine their skills in breathtaking locations. Through collaborations with industry leaders, Christophe continues to push creative boundaries, producing documentaries that explore the human connection to nature and the cosmos.



美術比賽專業評審

Doreen McGunagle PhD

美術攝影師

Fine Art Photographer

Doreen McGunagle is an acclaimed fine art nature photographer known for her captivating wildlife and landscape imagery. Through Doreen McGunagle Fine Art, she brings nature's awe-inspiring beauty to collectors and art enthusiasts worldwide. Doreen’s work reflects a dedication to preserving the earth's natural wonders, capturing fleeting moments that speak to the delicate balance within ecosystems. Her award-winning photography emphasizes endangered species, environmental conservation, and the profound connection between wildlife and their habitats.

Doreen’s collections, featuring both vibrant color and timeless black-and-white pieces, resonate with a broad audience for their emotional depth and artistic precision. She has showcased her fine art prints in prestigious exhibitions, including Red Dot Miami and BOUNDLESS - Florida's Creative Resilience Exhibition, where her work has gained notable recognition. Each limited-edition print, handmade in Italy and crafted with archival quality, brings a timeless sense of serenity to any space.

With a Ph.D. in Management, Doreen also lends her expertise to conservation education through YouTube videos, blogs, and public exhibitions. Her career exemplifies a harmonious blend of artistry, conservation advocacy, and educational outreach, making her a respected figure in both the fine art and environmental communities.

Doreen McGunagle PhD collections


美術比賽專業評審

Greg Johnston

旅遊攝影師

Travel Photographer

As a former Florida, USA based travel photographer I have spent my entire career covering the Caribbean Islands and the rim of Central America and South America. I consider myself a tropical photographer specializing in ocean sports and ocean landscapes. I have photographed 60 destinations worldwide. My work has been published in magazine editorial and advertising for resort hotels and tourism destinations. Ever wanting to expand my portfolio, I am currently living in Bali, Indonesia with the intension of covering Southeast Asia. I am building my stock photo portfolio with several US based agencies and mostly to change gears and develop a fine art following."

PORTFOLIO From Greg Johnston



美術比賽專業評審

Parth Chavan

攝影師和電影攝影師

Photographer & Cinematographer

My name is Parth Chavan and I am a wildlife photographer as well as an e-commerce content creator. Graduating Bachelor in Mass Media with specialising in Journalism; a certified Director of Photography from MESC Skill India. I love Evoking emotions through the visuals. I found my way of story-telling through cinema, literature and art. Possessing excellent communication skills and an eye for details. Always being energetic and exploring new things is my way of gaining more knowledge. I love to learn about the history of cinema, art and the people who made it happen.
I aim to make society aware about our Nature and explore the biodiversity we have on this planet as a wildlife filmmaker.

As a judge in this competition, I believe art should provoke thought, evoke emotion, and inspire connection. My expectation is to witness diverse perspectives that challenge norms and elevate the human experience. I look forward to celebrating creativity and encouraging emerging artists to explore their unique voices.


美術比賽專業評審

Fanny Bok Yin Tang

油畫家

Oil painter

Fanny Tang was born on a beautiful small island, Nauru, a Central Pacific Island near Australia formerly known as Pleasant Island. 

Fanny holds a BFA in oil painting from the University of Calgary. She moved to Hong Kong after her undergraduate and in 2013 completed her MFA in the Fresco Department at the Central Academy of Fine Arts in Beijing.

Fanny has held solo and group exhibitions in Beijing, Taiwan, Hong Kong, the United States, and Canada.

She currently lives and works in Vancouver BC, Canada.
 
Art is a powerful medium for expression, creativity, and connection. As a judge in this competition, I believe in the importance of fostering innovation and encouraging diverse perspectives. Each entry reflects a unique voice and vision, and I look forward to witnessing the incredible talent and dedication of all participants. Remember, this competition is not just about winning but also about sharing your passion and ideas with others. Embrace the journey, and may your creativity shine brightly!

Fanny Bok Yin Tang Collection 



美術比賽專業評審

Jayanth Sharma

攝影師

Photographer 

Having worked in the mighty Himalayas, the unexplored Northeast, the secretive South and the tiger havens of Central India, Jayanth is a homegrown photographer gone totally global.Participants of his Photo Tours find in him not only an acutely brilliant mentor but also a sparkling inspiration to conceive and execute images they had hitherto probably never imagined. 


Add to this the distinct brand of humour with which he spreads cheer during his events, and you know why people seek his company as much as the fountain of photography expertise he carries so lightly on his illustrious shoulders.

Jayanth took up serious photography in 2004, and after gradually moving out of his day job to pursue his passion full time, co-founded Toehold in 2010 and especially since then, has been a prolific producer of consistently stunning imagery — the kind that is planned in a studio and executed outdoors. Effortlessly combining natural history and fine-art elements, Jayanth brings back rarely seen perspectives from the little-visited domains and far corners of the natural world.Behind Jayanth’s awe-inspiring work are a fierce commitment to nail the composition in the field, an assiduous abstinence from digital manipulation, a nearly devotional love for quality, and zero appetite for compromise. Jayanth uses the strengths of his tools to his immense advantage, creating powerful vignettes of optical excellence designed to pamper the aesthetic corner of a nature lover.

Travelling is oxygen for Jayanth, and he wants to explore all possible natural hotspots of the world while he’s on the planet. His unique expertise in photographing in a truly eclectic range of wilderness areas – from Southeast Asia to Canada, Brazil to Norway and East Africa to eastern Russia, is supplemented by his immense experience in the Indian Subcontinent. 


美術比賽專業評審

Soup Chow 小姐

Fleur d'amour 創辦人, 產品設計師, 美術教師


Soup Chow 小姐畢於傳播設計,自少愛好美術及繪畫。於產品設計行業擁有多達10年以上經驗。憑多年的美術經驗,打造了自己獨特的風格,她的作品脫俗自然、賦色清新。於2019 年創辦 Fleur d'amour , 她傾盡全力,不拘一格地培養年輕美術、繪畫及插花愛好者。

美術比賽專業評審

   Mr. Komatsu Ryu

日本動漫美術學院教師

Japan Anime Art Academy Lecturer 


みなさんの作品は、日本のマンガ・アニメ業界でプロとして長年活躍してきたアニメアートアカデミーの講師陣の マナ、小松りゅう、さとる田中が審査します。我々の講師陣は少年ジャンプの賞の受賞者や『NARUTO-ナルト-疾風伝』などの大ヒットアニメを手がけたりもした実績のある講師陣です。
Manga author and illustrator. 'Hello everyone, I’m Komatsu Ryu.As an introduction to me and my style of work, I think the most simple and important method for self-improvement when studying art is the feeling of love. When it comes to study, love is power. If you want to get better, find an anime that love, and draw your favourite characters or scenes from that anime as much as you can. The passion you have for those characters will certainly show in your work, and it will give you the motivation and energy to continue working hard.'

美術比賽專業評審

Beata Banach

美術碩士(繪畫)

Master of Fine Arts (painting)

Beata Banach is an artist and illustrator from Poland.

She have graduated with Masters from Fine Arts University in Lublin, after 5 years of studying traditional easel painting. Previously she was studying visual arts in Fine Arts Secondary School in Naleczow for 5 years and her specialisation was toy making and traditional fine art such as painting, drawing, photography.

She specialize in children book illustrations and oil painting. Her 8th book that recently illustrated is about to be published soon. She usually work traditionally but she also work with digital media and she love to mix traditional and digital media together.
She is very passionate about art and storytelling and she get inspiration from almost everything arround her, especially nature. She is always thinking about new ways to perfect her skills and constantly thinking about new ideas for he illustrations.


美術比賽專業評審

Gianluca Fascetto

專業肖像抽象畫家

Profesional Portrait Abstract Painter


Find your way , all artist have the biggest gift to create is own revolution.

He will celebrate all painters have the courage to express his own way !

He don't pretend to make the future better or worse with his paintings.

In this mine earthly life he have followed conscientious paths of every type with such deep introspection.

The introspective meditation in his subjects , his messages of his paintings want to pass on is great.


He was born in 1983 in a small town in the Tuscan Maremma, Cinigiano (Grosseto) Italy and from an early age I grew up with a passion for drawing and art.

He discovered painting at the age of 9 on a summer afternoon immersed in rummaging through didactic books on art, and like a baby who sees the light for the first time he started seeing something.

Leafing through he came across one of the most beautiful paintings for me, the "Libecciata" by Giovanni Fattori, and in trying to reproduce it with his fingers on a canvas he did not feel the passage of time. At that moment he realized that he would never do without painting again.

During adolescence I come into contact with the world of tattoos thanks to some older friends and I am absolutely fascinated by it. So I started to get closer to this reality to create a job with art and in a completely self-taught way I started to do the first experiments, then a regional course followed, and from there the first attempts, first on my skin and then on that of friends.
ALL INFORMATION CAME FROM HIS DNA .
IN EVERY DNA THERE ARE MILLIONS OF YEARS OF EVOLUTION ...
A galaxy of information ... millions of people.
Who reproduces all this? Maybe he don't know ... 
His art for him is a testament for the people of tomorrow.
Pass it!

美術比賽專業評審

Yip Ho Yi

書法藝術家

Calligrapher


Every piece of calligraphy conveys a unique narrative. While observing the writing rules, take the opportunity to articulate your expression and insights. 


Embrace the chance to showcase your individuality with confidence in your script.

Hailey is a calligraphy artist from Hong Kong with extensive writing experience. She provides on-site calligraphy services for prestigious brands and offers workshops and private lessons for corporates and individual clients.

Beginning her journey with Chinese hard pen calligraphy at an early age, Hailey has devoted herself to the study of Western calligraphy since 2016. Her deep passion for this art form enables her to view calligraphy as a means of personal cultivation and character development, as well as a pathway to mental balance. Through systematic training, she believes individuals can develop strong foundational skills and artistic depth, empowering them to write with exceptional finesse.

美術比賽專業評審

Kees Oosting

 專業畫家
 Professional painter


The silence and tranquility can almost be felt in my paintings. Inspired by Umbria, my second home, I want to create a world where you don't have to do anything. Where you can dream away from a world of fast and must. I tell my story in unique paintings of high quality. But what I find even more important is that you find your own story in my compositions. Join me on a journey to a world we are in danger of forgetting. 

I am a professional painter, BA arthistory and a first degree teacher in arts and craft. I have had several exhibitions in the Netherlands and Italy. My style is magic-realism and surrealism. 

The smell of oil paint, beautiful colors, brushes and a blank canvas. Then I step into my own world and paint a landscape or cityscape that makes me happy. I am Kees Oosting, a visual artist through and through. A dreamer who, in sometimes ugly times, wants to flee into a different colored world. In my paintings you can fantasize about a world where you can pause in the scent of the landscape or the beauty of our past. 

美術比賽專業評審

   Mr. Satoru Tanaka

日本動漫美術學院教師

Japan Anime Art Academy Lecturer 


みなさんの作品は、日本のマンガ・アニメ業界でプロとして長年活躍してきたアニメアートアカデミーの講師陣の マナ、小松りゅう、さとる田中が審査します。我々の講師陣は少年ジャンプの賞の受賞者や『NARUTO-ナルト-疾風伝』などの大ヒットアニメを手がけたりもした実績のある講師陣です。
Former professional freelance animator, Satoru has worked on huge hit anime such as Naruto Shippuden and Heroman. His work has gained significant popularity online. He has achieved as the top ranked fan artist in his category on Japanese illustration site Pixiv, and taking the number one spot on Nico Nico Douga with his Hatsune Miku PV.

美術比賽專業評審

   Mr. Toshina

日本動漫美術學院教師

Japan Anime Art Academy Lecturer 


みなさんの作品は、日本のマンガ・アニメ業界でプロとして長年活躍してきたアニメアートアカデミーの講師陣の マナ、小松りゅう、さとる田中が審査します。我々の講師陣は少年ジャンプの賞の受賞者や『NARUTO-ナルト-疾風伝』などの大ヒットアニメを手がけたりもした実績のある講師陣です。
Toshina is an illustrator working in Tokyo. As a teenager, Toshina received an official manga award from Shounen Jump, and since then has been working as a professional manga-ka and illustrator, gathering a huge following on the Japanese illustrator site Pixiv, and drawing crowds of fans to his exhibitions.

美術比賽專業評審

Rosie Barrett

野生動物攝影師、電影製片人

Wildlife photographer and filmmaker

Rosie B otherwise known as Rosie B Wild is an award winning wildlife photographer from Essex, UK. In the last few years, her work has seen her travel all over the world to capture photos of the wildlife that shares our planet. 



美術比賽專業評審

Man

日本動漫美術學院教師

Japan Anime Art Academy Lecturer 


みなさんの作品は、日本のマンガ・アニメ業界でプロとして長年活躍してきたアニメアートアカデミーの講師陣の マナ、小松りゅう、さとる田中が審査します。我々の講師陣は少年ジャンプの賞の受賞者や『NARUTO-ナルト-疾風伝』などの大ヒットアニメを手がけたりもした実績のある講師陣です。
Working as an illustrator since her teens, Mana has had experience working on the production of many popular games. Her work has been included in Square Enix’s magazine, and she has received a prize from Mag Garden.

美術比賽專業評審

Сraig Coussins

攝影師

Photographer

Photographer for over 50 years. Specialising in Landscape, Streetscape and Floral.He regularly hosts photography travel workshops, where he shares his expertise with aspiring photographers, helping them refine their skills in breathtaking locations. ‘Craig has collaborated with commercial fashion companies to produce catalogue and sales brochure content. He has exhibited in Japan, Belgium, Italy, Austria, and throughout the UK.
It does not matter what device you use to capture an image, but you must understand, light, shade, perspective and composition. Your camera takes the subject but post processing creates the image.



GASCA比賽: 評審將根據參賽者嘅演繹技巧、風格、音樂感及舞台感染力等範疇作出綜合評分。🌟希望一眾兒童及青少年透過各類型比賽,發揮天份,增強自信心。


✔️在得獎名單公佈日一CLICK 即時下載電子獎狀及分紙

✔️贏取獎盃獎牌獎狀

✔️讓兒童發揮天份,增強自信心

立即參加其他精彩比賽: 

HK$480.00HK$380.00
HK$480.00HK$380.00
HK$480.00HK$380.00
HK$480.00HK$380.00
HK$380.00HK$280.00
HK$380.00HK$290.00